Guía argumental de Metal Gear Solid – Parte 1
Guía argumental de Metal Gear Solid – Parte 1
Fecha de publicación: 9 de junio de 2018
Autor: Chris H.
Etiquetas: Metal Gear
Fecha de publicación: 9 de junio de 2018
Autor: Chris H.
Etiquetas: Metal Gear
Enlaces de compra:
- Formato rústico (tapa blanda) en Bubok
- Formato rústico (tapa blanda) en Lulu
- Formato cartoné (tapa dura) en Lulu
- Formato digital (epub+mobi+PDF) en Lektu
- Formato digital en Google Play

Para más información...
MakoSedai.com/guias-argumentales


Es recomendable leer la saga de guías argumentales en el mismo orden en que fueron publicadas.

Metal Gear Saga (Metal Gear + Metal Gear 2: Solid Snake)
Metal Gear Solid
Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty
Metal Gear Solid 3: Snake Eater
Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots
Metal Gear Solid: Portable Ops + Peace Walker
Metal Gear Solid V (Ground Zeroes + The Phantom Pain)




Capítulo 27 – De vuelta en acción

  Año 2005. El submarino estadounidense “Discovery” recorre las profundidades del mar de Bering. Su destino es Shadow Moses, en las islas Fox de Alaska. Allí se encuentra un centro de desactivación de armas nucleares, que ha sido capturado por las llamadas “Fuerzas Especiales de Nueva Generación”, bajo las órdenes de Foxhound.
  Para hacerles frente, el gobierno de Estados Unidos pone sus esperanzas en otros dos exmiembros de Foxhound ya retirados: el coronel Roy Campbell, quien ocupó el rango de comandante de aquella unidad entre los años 1995 y 1999, y el agente conocido como Solid Snake, considerado un héroe tras las misiones de Outer Heaven y Zanzibar Land. Ambos se encuentran reunidos en una pequeña sala.
  —Volvemos a vernos, Snake —dice Campbell.
  —Debería haber sabido que usted estaba detrás de esto, coronel.
  —Vaya manera de saludar a un viejo amigo.
  —¿Qué es lo que quiere de mí? —por su tono, Snake deja claro que no está contento de participar en la misión.
  —Le he invitado aquí para que charlemos un rato.
  —¿“Invitado”? ¿Así es como llama a enviar soldados armados a por mí?
  —Lo siento si han sido un poco duros con usted. Se trata de una situación muy seria. Sólo usted puede ayudar.
  —Estoy retirado de Foxhound. Usted ya no es mi comandante, y no tengo por qué recibir órdenes suyas ni de nadie.
  —Aceptará estas órdenes cuando conozca más detalles, Snake. Sé que lo hará. Escuche esto: los terroristas exigen que el gobierno devuelva los restos de Big Boss.
  —¿Los restos…?
  —Concretamente, quieren especímenes celulares que contienen su información genética.
  Fue el propio Solid Snake quien acabó con la vida de Big Boss, predecesor de Campbell como comandante de Foxhound, durante el incidente de Zanzibar Land. Desde entonces, Snake ha intentado llevar una vida pacífica como musher (conductor de trineos tirados por perros) en Alaska. Roy Campbell también se retiró después de aquella misión, pero ahora el gobierno de EEUU se ha visto obligado a recurrir a ellos, pues son quienes mejor conocen la unidad Foxhound.
  —¿Y para qué quieren los restos de Big Boss? —pregunta Snake.
  —Las Fuerzas Especiales de Nueva Generación han sido reforzadas mediante terapia genética. Habrá oído hablar del Proyecto Genoma Humano, ¿verdad? Los militares han estado trabajando para identificar los genes responsables de potenciar la eficacia de los soldados, y ahora pueden trasplantar dichos genes a los soldados profesionales.
  —Quieren crear al soldado perfecto usando los restos de Big Boss…
  —Todo depende de si son capaces de aislar e identificar esos “genes militares”. Pero centrémonos en lo que importa: los terroristas han amenazado con lanzar un ataque nuclear si no se cumplen sus exigencias en 24 horas.
  —¿Han dicho cuál será el objetivo de su ataque?
  —No. Lo único que sabemos es que la cuenta atrás se inició hace 5 horas. Su misión tiene dos objetivos. El primero es rescatar a dos personas: el director de DARPA, Donald Anderson, y el presidente de ArmsTech, Kenneth Baker. Ambos han sido tomados como rehenes.
  —Unos rehenes de mucha categoría… ¿Qué hacían dos personas tan importantes en una instalación de desactivación de armas nucleares?
  —Se estaban realizando ejercicios secretos cuando el grupo terrorista atacó la base.
  —¿Estaban probando algún tipo de arma avanzada?
  —No dispongo de esa información.
  —¿Sabemos exactamente dónde los tienen presos?
  —El director de DARPA ha sido inyectado con un microtransmisor. A medida que se acerque debería poder localizar su posición en el radar.
  —¿Y cuál es el otro objetivo de mi misión?
  —Debe investigar si los terroristas tienen la capacidad de lanzar un ataque nuclear, e impedirlo en caso afirmativo.
  —¿De verdad tienen armas nucleares?
  —Nos han dado el número de serie de la cabeza nuclear que piensan usar, y hemos podido confirmar que no se trata de un farol.
  —¿No existe un dispositivo de seguridad para evitar ese tipo de terrorismo?
  —Sí. Todo misil y cabeza nuclear en nuestro arsenal va equipado con un PAL que utiliza un código detonador único. Aunque tenemos motivos para sospechar que puedan haberlo obtenido, ya que el director de DARPA lo conoce.
  —De todos modos —insiste Snake—, aunque posean una cabeza nuclear, no les sirve de nada sin un misil en el que montarla. Se supone que todos los misiles en las bases de desactivación están inutilizados. No es tan fácil hacerse con un ICBM.
  —Eso era cierto antes, pero desde el final de la Guerra Fría se puede conseguir de todo si uno tiene bastante dinero y buenas conexiones.
  —¿Qué experiencia de combate tienen los terroristas?
  —Los seis miembros de Foxhound al mando son expertos veteranos: Psycho Mantis, con sus enormes poderes psíquicos; Sniper Wolf, la bella y letal francotiradora; Decoy Octopus, maestro del camuflaje; Vulcan Raven, gigante y brujo; Revolver Ocelot, especialista en interrogatorios y un formidable pistolero; y finalmente, al mando de los terroristas, el actual líder de Foxhound y hombre con su mismo nombre en clave: Liquid Snake.
  —¿Liquid Snake…?
  —Los otros son Fuerzas Especiales de Nueva Generación, y tampoco son tipos normales. Empezaron como una unidad especial antiterrorista, cuyo objetivo era responder ante las amenazas de armas de nueva generación, incluyendo armas de destrucción masiva. Pero entonces llegaron ellos.
  —¿“Ellos”?
  —Mercenarios a los que creo que usted conoce bien: eran parte de la guardia privada de Big Boss. Han entrenando usando programas de simulación virtual. En mi opinión, deberían llamarse “soldados artificiales”. No tienen experiencia de combate real.
  —¿Han entrenado usando videojuegos?
  —No los subestime: recuerde que han sido reforzados con terapia genética.
  —¿Cómo puede toda una unidad caer en la rebelión?
  —Ellos lo llaman “revolución”. Como todos fueron sometidos a la misma terapia, seguramente se sienten como hermanos. La unidad es su única familia.
  —¿Y qué pasa con los asesores militares? Alguno debería haber previsto esta situación.
  —Según sus archivos, todos obtuvieron excelentes notas en las pruebas psicológicas. Parecían buenos soldados, leales y patrióticos. Todos tienen un coeficiente intelectual de 180.
  —¿Y absolutamente todos participaron en el levantamiento?
  —No, varios de ellos no se presentaron el día de las maniobras. Por eso hubo un nuevo reclutamiento de tropas. La existencia de este “ejército genoma” es un secreto nacional de primer orden. Esperemos que no se haga público.

Capítulo 28 – Información adicional MGS

  Como ya hice en la guía argumental de Metal Gear y Metal Gear 2, al final de cada capítulo iré añadiendo explicaciones para los términos que considere convenientes, como puedan ser organizaciones, lugares, acontecimientos históricos, relacionados con armamento o medicina, etcétera.
  Sólo explicaré los términos que no hayan sido explicados previamente (por ejemplo “Foxhound” en la guía de Metal Gear, o “SAS” en la de Metal Gear 2). Por si no tenéis esas guías o no lo recordáis, podéis ver una lista completa en makosedai.com/metal-gear-database

  Información adicional:
  Mar de Bering: Parte del océano Pacífico que separa Rusia de la península de Alaska (Estados Unidos), al noroeste del continente americano.
  Islas Aleutianas: Una cadena de más de 300 pequeñas islas volcánicas que van desde el sudoeste de Alaska hasta la península de Kamchatka (Rusia).
  Islas Fox: Dentro de las Aleutianas, las islas Fox son las más orientales y de mayor tamaño. Una de estas islas es la ficticia Shadow Moses.
  Proyecto Genoma Humano: Investigación científica con el objetivo fundamental de determinar la secuencia de pares de bases químicas que componen el ADN, e identificar y cartografiar los genes del genoma humano desde un punto de vista físico y funcional.
  ADN: El ácido desoxirribonucleico, abreviado como ADN, contiene las instrucciones genéticas usadas en el desarrollo y funcionamiento de todos los organismos vivos y algunos virus. También es responsable de la transmisión hereditaria. La función principal de la molécula de ADN es el almacenamiento a largo plazo de información para construir otros componentes de las células. Los segmentos de ADN que llevan esta información genética son llamados “genes”.
  DARPA: Acrónimo de la Agencia de Investigación de Proyectos de Defensa de los Estados Unidos (“Defense Advanced Research Projects Agency”). Es la rama de I+D (Investigación y Desarrollo) del Pentágono, responsable del desarrollo de tecnología y armamento. Anteriormente era conocida como ARPA, creadores de ARPANET, base de la actual Internet.
  Pentágono: Oficina central del Departamento de Defensa de los Estados Unidos. Situado en el condado de Arlington, estado de Virginia, debe su nombre a la forma de su edificio.
  ArmsTech: Contratista militar con sede en Seattle, en el estado de Washington. Durante el periodo álgido de la Guerra Fría, llegó a ser el segundo mayor contratista militar del mundo.
  Contratista militar: También llamado “contratista de defensa”. Es una organización comercial o individual que proporciona productos o servicios a departamentos de un gobierno. Entre los productos están los aviones militares, barcos, vehículos, armamento y sistemas electrónicos. Los servicios pueden incluir la logística, el soporte técnico y el apoyo de comunicaciones.
  Radar: Sistema que usa ondas electromagnéticas para medir distancias, altitudes, direcciones y velocidades de objetos estáticos o móviles.
  PAL: Permissive Action Link o Licencia de Acción Permisiva, es un código de seguridad cuyo propósito es prevenir que las armas nucleares sean detonadas sin autorización.
  ICBM: Misil balístico intercontinental (“Inter-Continental Ballistic Missile”).
  Codec: Sistema de comunicación por radio utilizado durante las misiones de infiltración. Transmiten sonidos estimulando directamente los huesos pequeños del oído; así sólo lo puede escuchar la persona que lo lleva.

Capítulo 29 – Detalles de la misión

  Antes de ponerse manos a la obra, Snake quiere conocer más en profundidad los entresijos del ataque terrorista.
  —Coronel, ¿quién es el supervisor de esta operación?
  —El mismísimo presidente de los Estados Unidos.
  —¿Está en esto la NSA?
  —Sí, y también la Agencia de Inteligencia de la Defensa.
  —¿La DIA? —Snake se muestra descontento—. Esto me da mala espina.
  —Ellos nos enviarán cierto apoyo.
  —No necesitamos chupatintas, sino un especialista en armas nucleares.
  —Por supuesto. He solicitado la ayuda de una analista militar ucraniana llamada Nastasha Romanenko. Le proporcionará apoyo vía Codec desde su casa en Los Ángeles. También es experta en armas de alta tecnología.
  Snake sigue sin estar convencido.
  —Coronel, ¿por qué se mete en este lío? ¿No estaba retirado?
  —He sido militar durante mucho tiempo. No sé hacer nada más. Supongo que, aunque me esté haciendo viejo, me sigue gustando la acción.
  —Coronel, déjese de cuentos y dígame la verdad.
  —De acuerdo, Snake, lo siento. Le diré el verdadero motivo… Los terroristas han cogido como rehén a alguien muy querido: mi sobrina, Meryl.
  —¿Y qué hacía su sobrina allí?
  —El día de la revuelta varios soldados habían desaparecido, y mi sobrina fue una de las reclutadas como sustituta de emergencia. Su padre, mi hermano, murió en la guerra del Golfo, y desde entonces ella ha estado a mi cargo. Por favor, Snake, salve a Meryl.
  —Está bien… Pero tengo dos condiciones. Una: no más secretos entre nosotros. Y dos: sólo aceptaré órdenes directas de usted, coronel. Sin intromisiones, ¿entendido?
  —De acuerdo. Ése es el motivo de que esté aquí. Pero déjeme decirle una cosa: ya no soy coronel. Tan solo soy un viejo caballo retirado.
  —Comprendo… coronel.
  La charla se ve interrumpida cuando una mujer entra a la habitación.
  —Es la doctora Naomi Hunter —dice Campbell—. Jefe del personal médico de Foxhound y experta en terapia genética. No hay nadie que conozca mejor a los miembros de Foxhound que ella.
  —¿Es usted militar? —pregunta Snake.
  —No —responde ella—, soy civil. Me han enviado aquí de ATGC. Es un placer conocerle, Snake. Vengo a ponerle una inyección.
  —¿Para qué?
  —¿Es que no le gustan los pinchazos? —ríe—. Es una combinación de nanomáquinas y un compuesto anticongelante para que su sangre y sus fluidos corporales no se hielen a temperaturas subárticas. También le proporcionarán adrenalina, nutrición y azúcar en la corriente sanguínea.
  —Ahora no tendré que preocuparme de comer…
  —También puse unos nootrópicos, un tipo de drogas que ayudan a mejorar el rendimiento mental, y benzedrina, un estimulante que le mantendrá alerta y receptivo durante doce horas seguidas.
  —Vaya cóctel —Snake suspira con resignación—. ¿Lleva algo más?
  —Las nanomáquinas también mantienen cargadas las pilas del Codec.
  —Genial. Y ahora que nos conocemos… ¿puedo tutearte?
  —Será un placer.
  —El coronel mencionó algo llamado “terapia genética”. ¿Puedes contarme algo más?
  —Por supuesto. Mediante la terapia genética podemos eliminar los genes que sabemos que causan las enfermedades, y al mismo tiempo ensamblar genes con efectos beneficiosos, como resistencia ante el cáncer. Aunque la medicina no es su única utilidad: la comunidad científica lleva años tratando de crear al soldado perfecto, usando la información genética del hombre considerado como el mejor soldado del siglo XX.
  —¿Te refieres a Big Boss?
  —Exacto. De momento hemos descubierto unos 60 “genes militares”.
  —¿Su cadáver fue recuperado de Zanzibar Land? —Snake no da crédito.
  —Así es —asiente Campbell—. Sus células han estado congeladas en una criocámara. Su información genética es un tesoro para la humanidad.
  —Sólo es un tesoro para los militares —replica Snake.
  —Su cuerpo sufrió graves quemaduras —dice Naomi—, pero se pudo restaurar el perfil de ADN a partir de uno de sus cabellos.
  —¿Y ahora van a trasplantar esos genes a los soldados?
  —Sí. Utilizaremos el método que estoy desarrollando, llamado “selección genética”. Los soldados más fuertes no se convierten en lo que son únicamente mediante entrenamiento o experiencia. Sabemos que los factores hereditarios son cruciales para crear soldados superiores.
  —Snake, no podemos entregar el cuerpo de Big Boss a los terroristas —concluye Campbell—. Es potencialmente más peligroso que todas las cabezas nucleares que hay en la isla.
  —Por lo visto —añade Naomi—, los terroristas se hacen llamar “Los hijos de Big Boss”.
  —“Los hijos de Big Boss”… —Snake siente un escalofrío al escuchar ese nombre—. Por cierto, creía que los soldados modificados estaban prohibidos por la ley internacional.
  —Sí, pero eso sólo son declaraciones, no tratados reales.
  La conversación llega a su fin… por el momento. En las próximas horas tendrán tiempo más que de sobra para seguir charlando.

  Información adicional:
  NSA: La Agencia de Seguridad Nacional (“National Secutiry Agency”) es una agencia de inteligencia del gobierno de EEUU, encargada de todo lo relacionado con la seguridad de la información.
  DIA: La Agencia de Inteligencia de la Defensa (“Defense Intelligence Agency”) es la principal organización militar de espionaje extranjera de EEUU que opera bajo la jurisdicción del Departamento de Defensa.
  Guerra del Golfo: Conflicto bélico librado por una fuerza de coalición autorizada por las Naciones Unidas, compuesta por 34 países y liderada por Estados Unidos, contra la República de Irak, en respuesta a la invasión y anexión iraquí del Estado de Kuwait.
  Organización de las Naciones Unidas (ONU): Asociación de gobierno global que facilita la cooperación en asuntos como el Derecho internacional, la paz y seguridad, el desarrollo económico y social, los asuntos humanitarios y los derechos humanos.
  ATGC: Empresa de biotecnología situada en la zona industrial de la Costa Oeste de Estados Unidos, conocida como “BioTech Bay”.
  Nanomáquinas: Término general que se utiliza para referirse a las nanomáquinas que varían entre un micrómetro (1/1000 del milímetro) y un nanómetro (1/1000000 del milímetro). Utilizan la tecnología MEMS (sistemas micro electromecánicos). Un ejemplo de una nanomáquina sería el agregado de una proteína que se pareciera a la estructura de un motor fabricado por el hombre, utilizando biomoléculas como el ADN, proteínas y partes resinosas. Dicho de forma más sencilla y menos técnica: inyectando nanomáquinas en una persona se pueden potenciar ciertas capacidades… y también limitarlas.
  Nootrópicos: También conocidos como drogas inteligentes, estimulantes de la memoria y potenciadores cognitivos. Elevan ciertas funciones mentales humanas tales como la cognición, memoria, inteligencia, creatividad, motivación, atención y concentración.
  Benzedrina: Nombre comercial bajo el que se introdujo en la práctica médica el sulfato de anfetamina, un potente estimulante del sistema nervioso central.
  Criocámara: Compartimento que utiliza nitrógeno líquido para conservar los tejidos almacenados en su interior.

Capítulo 30 – Serpiente submarina

  Roy Campbell ha conseguido convencer a Solid Snake para que participe en la misión. Ambos se dirigen en submarino hacia la isla de Shadow Moses.
  —El centro de desactivación de armas nucleares ocupa toda la isla —explica el coronel—. Estaremos comunicados por Codec. Recuerde que es una misión de infiltración de un solo hombre, y que deberá conseguir sus armas y equipo en la base enemiga. Es una operación secreta del máximo nivel, por lo que no espere ninguna ayuda oficial.
  —¿Cómo voy a acceder a la base de la isla?
  —Entrar por aire es imposible mientras dure esta tormenta, y no podemos acercarnos mucho con el submarino, ya que la instalación está equipada con equipo de detección de sonar. Le enviaremos dentro de un VOA monoplaza, como si fuera un torpedo. Cuando llegue a la isla, abandónelo y siga a nado.
  —¿Quiere que nade a temperaturas bajo cero?
  —Le proporcionaremos un traje que le permitirá resistir el frío bajo el agua.
  Antes de marcharse, Snake tiene una última pregunta:
  —Dijo que el líder de los terroristas es Liquid Snake. Cuénteme todo lo que sepa sobre él.
  —Luchó en la guerra del Golfo cuando aún era adolescente. Era el miembro más joven del SAS. Su misión fue rastrear y destruir plataformas móviles de lanzamiento de misiles SCUD. Creo recordar que usted estuvo allí también. ¿No se infiltró en Iraq occidental con una sección de Boinas Verdes?
  —Eran tan solo un crío…
  —La información es secreta, pero parece ser que la misión de Liquid era una tapadera. En realidad fue enviado a Oriente Medio como agente del MI6.
  —¿Liquid era espía del Servicio de Inteligencia Británico?
  —Es probable, aunque no se le vio ni una sola vez en Century House. Cayó prisionero en Iraq y se le perdió el rastro durante varios años. Cuando usted se retiró, él fue rescatado y se hizo miembro de Foxhound. Desconozco su nombre real; es información tan clasificada que ni yo mismo puedo consultarla. Aquí tiene una foto.
  Snake la observa con asombro. Aunque el tono de piel es algo más oscuro, por lo demás es un calco exacto de él.
  —¿Un gemelo mío?
  —No conozco los detalles, pero eso parece. Por eso lo necesitamos a usted para esta misión.
  Después de semejante descubrimiento, Solid Snake toma una decisión: cortarse el pelo.
  —No quiero que me confundan con el líder de los terroristas.
  En realidad podría sacarle mucho partido dentro de la base enemiga, haciéndose pasar por Liquid, pero ya es tarde para eso.
  Aprovechando el tiempo que tiene antes de comenzar la operación, Snake entrena a bordo del Discovery con el mismo sistema de Realidad Virtual que han utilizado los soldados Genoma. Los años inactivo le han dejado algo oxidado, así que le sirve para calentar antes del momento clave.
  La misión da comienzo con el submarino impulsando el VOA hacia las proximidades de la costa de Shadow Moses. Snake recorre el final del trayecto nadando bajo el agua, hasta que llega al almacén exterior del complejo. Allí encuentra un par de soldados vigilando, pero nada de lo que no pueda hacerse cargo sin ser visto.
  Un ascensor comunica con la superficie, la entrada del complejo de desactivación de misiles. Durante el ascenso, Snake aprovecha para quitarse el traje de submarinismo y se prepara para la difícil misión que tiene por delante…

  Información adicional:
  Sonar: Técnica que usa la propagación del sonido bajo el agua para navegar, comunicarse o detectar objetos sumergidos.
  VOA: Vehículo de Operación Acuática, que puede recorrer largas distancias impulsado desde un submarino.
  Misiles SCUD: Término popular con que se conoce a una serie de misiles balísticos tácticos desarrollados por la Unión Soviética durante la Guerra Fría, exportados en grandes cantidades a otros países. Los nombres rusos para el misil son R-11 (la primera versión) y R-300 Elbrus (versiones posteriores).
  MI6: Servicio de inteligencia británico, también llamado SIS (“Secret Intelligence Service”).
  Century House: Antigua sede del MI6.

Capítulo 31 – Bienvenido a Shadow Moses

  Aunque las temperaturas son bajísimas y la nieve es abundante, Snake se mantiene en buenas condiciones gracias al traje especial y a las nanomáquinas. Por muy habilidoso que sea, estaría perdido sin aquellos regalos de sus superiores.
  Antes de proseguir con la misión, Snake se pone en contacto con Campbell mediante la frecuencia 140.85 del Codec:
  —Coronel, ¿cómo van las maniobras de distracción?
  —Dos F-16 han despegado de Galena y se dirigen hacia allí. El radar de los terroristas ya debería haberlos localizado.
  En ese momento, Snake observa otra aeronave que está despegando desde el helipuerto situado junto a la entrada del complejo.
  —Un Hind-D… ¿Qué hace un helicóptero artillado ruso aquí?
  —No tengo ni idea —responde Campbell—, pero parece que nuestro plan ha dado resultado. Es su oportunidad de entrar sin ser visto.
  Mientras el helicóptero se aleja de la base, Snake escucha por Codec la voz de una mujer que no reconoce:
  —Vaya, debe de estar loco para pilotar un Hind con este tiempo.
  —¿Quién habla?
  —Ah, lo siento —se disculpa Campbell—. No los he presentado aún. Es Mei Ling, nuestra especialista visual y de procesamiento de datos. Ella ha diseñado el Codec y el radar de los que dispone para la misión.
  —Es un placer, Snake —dice ella—. Es todo un honor hablar con una leyenda viva como usted.
  —Tutéame, por favor. Algo me dice que contigo no me aburriré en las próximas 18 horas.
  —Vaya, no puedo creer que me esté vacilando el famoso Solid Snake. Estoy impaciente por descubrir al hombre que hay detrás de la leyenda. Pero antes quiero hablarte del sistema de radar Soliton. Podrás ver tu ubicación marcada con un punto blanco, y la de los soldados genoma con un punto rojo. El director de DARPA también tiene un microtransmisor GPS como tú, así que debería aparecer como un punto verde.
  —Entendido.
  —Contáctame si necesitas ayuda; mi frecuencia es 140.96. Y ten mucho cuidado. Recuerda lo que dijo De Gaulle: “Los cementerios están llenos de hombres indispensables”. Evita pelear siempre que puedas.
  En un camión aparcado junto al helipuerto, Snake encuentra una pistola SOCOM. Poco después recibe otra llamada del coronel:
  —Snake, no se va a creer esto. Han derribado los F-16 con el Hind-D. ¡Debe darse prisa, antes de que regrese!
  —Estoy buscando la forma de entrar.
  —Busque los conductos de ventilación.
  Siguiendo su consejo, Snake consigue acceder al complejo de desactivación de armas nucleares. Allí escucha una conversación entre dos soldados:
  —He llevado al director de DARPA a la celda en los bajos del primer piso.
  —¿Han limpiado el respiradero?
  —Está abierto; van a fumigar contra las ratas. Acuérdate de cerrar las compuertas cuando acaben, y no pierdas de vista a la mujer de la celda. No bajes la guardia.
  —¿Es cierto que hay un intruso?
  —Sí. Se ha cargado a tres personas. Dicen que usa camuflaje óptico.
  Por la descripción, queda claro que no están hablando de Snake, ya que él se ha infiltrado silenciosamente y no usa camuflaje óptico. Eso sólo puede significar una cosa: hay otro intruso.
  Acto seguido, Snake recibe otra llamada, esta vez de una nueva frecuencia: 141.80.
  —Snake, soy McDonell Miller. Hace mucho que no nos veíamos.
  El antiguo instructor de supervivencia de Foxhound, mentor de Snake, también le ofreció apoyo durante su misión de derrocar a Big Boss en Zanzibar Land.
  —¡Master Miller! ¿Tú también eres parte del equipo?
  —Campbell me explicó la situación y he pensado que tal vez pueda ayudar. He vivido en Alaska más tiempo que tú, así que llámame si hay algo en lo que pueda ayudarte.
  —Gracias. Me alegra tenerte aquí. Eres la única persona con quien compartiría una trinchera.
  Con la mayor parte del equipo ya presentada, toca ponerse manos a la obra.

  Información adicional:
  F-16: Avión ligero de caza (también llamado “de combate”) utilizado por la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Son pequeños, veloces y de gran maniobrabilidad.
  Galena: Ciudad del estado de Alaska.
  GPS: Sistema de Posicionamiento Global (“Global Positioning System”). Permite determinar en toda la Tierra la posición de un objeto, habitualmente persona o vehículo, con una precisión de hasta centímetros.
  Charles de Gaulle: Militar, político y escritor francés, presidente de la República Francesa de 1958 a 1969, promotor de la reconciliación francoalemana, y una de las figuras influyentes en la historia del proceso de construcción de la Unión Europea.
  SOCOM: Tipo de pistola utilizada por el Comando de Operaciones Especiales de Estados Unidos (“Special Operations COMmand”). En realidad, el modelo original de la pistola es “Mk 23”, siendo “SOCOM” una variante que añade mira láser y adaptador para silenciador.

Enlaces:

Metal Gear, parte 1: capítulos 1-3
Metal Gear, parte 2: capítulos 4-10
Metal Gear 2, parte 1: capítulos 11-18
Metal Gear 2, parte 2: capítulos 19-26
Metal Gear Solid, parte 1: capítulos 27-31 cursor
Metal Gear Solid, parte 2: capítulos 32-53
Metal Gear Solid, parte 3: capítulos 54-66
Metal Gear Solid 2, parte 1: capítulos 67-71
Metal Gear Solid 2, parte 2: capítulos 72-82
Metal Gear Solid 2, parte 3: capítulos 83-96
Metal Gear Solid 2, parte 4: capítulos 97-109
Metal Gear Solid 3, parte 1: capítulos 110-117
Metal Gear Solid 3, parte 2: capítulos 118-133
Metal Gear Solid 3, parte 3: capítulos 134-146
Metal Gear Solid 4, parte 1: capítulos 147-155
Metal Gear Solid 4, parte 2: capítulos 156-174
Metal Gear Solid 4, parte 3: capítulos 175-195
Portable Ops, parte 1: capítulos 196-203
Portable Ops, parte 2: capítulos 204-211
Peace Walker, parte 1: capítulos 212-222
Peace Walker, parte 2: capítulos 223-233
Metal Gear Solid V: Ground Zeroes: capítulos 234-235
Metal Gear Solid V: The Phantom Pain, parte 1: capítulos 236-251
Metal Gear Solid V: The Phantom Pain, parte 2: capítulos 252-265

Metal Gear Database

2 Comentarios

  1. Alan Farid Flores Soto

    ¿Por qué está guía no está en Amazon Kindle? Quisiera comprarla

    Responder
    • Chris H.

      Si quieres la guía argumental en formato digital, puedes comprarla en Kobo, Lektu o Google Play. Tienes los enlaces por ahí arriba, justo debajo de la cabecera, o en la sección de guías argumentales.

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

2 Comentarios

  1. Alan Farid Flores Soto

    ¿Por qué está guía no está en Amazon Kindle? Quisiera comprarla

    Responder
    • Chris H.

      Si quieres la guía argumental en formato digital, puedes comprarla en Kobo, Lektu o Google Play. Tienes los enlaces por ahí arriba, justo debajo de la cabecera, o en la sección de guías argumentales.

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Cómo poner etiquetas y emojis

(Cambiar solamente el texto en mayúsculas)
<strong>NEGRITA</strong> <em>CURSIVA</em> <s>TACHADA</s>
<a href='ENLACE' target='_blank'>TEXTO ENLAZADO</a> (Las imágenes se enlazan igual que el texto)
[spoiler]SPOILER SIMPLE[/spoiler]
[spoiler intro='TITULO']SPOILER PERSONALIZADO[/spoiler]

Para mostrar un icono, escribe el código que lo acompaña (:1:, :2:, etcétera)

:1: :2: :3: :4: :5: :6: :7: :8: :9: :10: :11: :12: :13: :14:
:15: :16: :17: :18: :19: :20: :21: :22: :23: :24: :25: :26: :27: :28:
:29: :30: :31: :32: :33: :34: :35: :36: :37: :38: :39: :40: :41: :42:
:43: :44: :45: :46: :47: :48: :49: :50: :51: :52: :53: :54: :55: :56:

Cómo poner etiquetas y emojis

(Cambiar solamente el texto en mayúsculas)
<strong>NEGRITA</strong> <em>CURSIVA</em> <s>TACHADA</s>
<a href='ENLACE' target='_blank'>TEXTO ENLAZADO</a> (Las imágenes se enlazan igual que el texto)
[spoiler]SPOILER SIMPLE[/spoiler]
[spoiler intro='TITULO']SPOILER PERSONALIZADO[/spoiler]

Para mostrar un icono, escribe el código que lo acompaña (:1:, :2:, etcétera)

:1: :2: :3: :4: :5: :6: :7: :8: :9: :10:
:11: :12: :13: :14: :15: :16: :17: :18: :19: :20:
:21: :22: :23: :24: :25: :26: :27: :28: :29: :30:
:31: :32: :33: :34: :35: :36: :37: :38: :39: :40:
:41: :42: :43: :44: :45: :46: :47: :48: :49: :50:
:51: :52: :53: :54: :55: :56:

Cómo poner etiquetas y emojis

(Cambiar solamente el texto en mayúsculas)
<strong>NEGRITA</strong> <em>CURSIVA</em> <s>TACHADA</s>
<a href='ENLACE' target='_blank'>TEXTO ENLAZADO</a> (Las imágenes se enlazan igual que el texto)
[spoiler]SPOILER SIMPLE[/spoiler]
[spoiler intro='TITULO']SPOILER PERSONALIZADO[/spoiler]

Para mostrar un icono, escribe el código que lo acompaña (:1:, :2:, etcétera)

:1: :2: :3: :4: :5: :6:
:7: :8: :9: :10: :11: :12:
:13: :14: :15: :16: :17: :18:
:19: :20: :21: :22: :23: :24:
:25: :26: :27: :28: :29: :30:
:31: :32: :33: :34: :35: :36:
:37: :38: :39: :40: :41: :42:
:43: :44: :45: :46: :47: :48:
:49: :50: :51: :52: :53: :54:
:55: :56:

Entradas relacionadas:
Entradas relacionadas:

%

Proyecto actual:
Guía argumental de
Final Fantasy VII
Rebirth
Share This